서브상단 글자

논문검색

pISSN : 1225-1453

일본학보,, Vol.122 (2020)
pp.51~68

DOI : 10.15532/kaja.2020.02.122.51

唐宋音에 걸친 流攝韻의 字音形에 대하여

呉采賢

(동국대학교(Seoul Campus) 대학원, 음운론)

李京哲

(동국대학교(Seoul Campus) 일본학과 교수. 음운론)

본고에서는 일본의 唐宋音에서 流攝韻이 어떻게 출현하는지를 제시하고, 그 이유에 대해 기존의 학설과 현대 方言을 참조하여 고찰하였다. 이를 정리하면 다음과 같다. 1) 開口1等 侯韻은 宋音에서는 주로 ou로, 唐音에서는 주로 eeu의 長音形으로 나 타난다. 宋音의 ou는 秦音을 반영한 漢音과 동일한 字音形이므로, 侯韻이 秦音 이후 별 변화가 없었음을 알 수 있다. 唐音의 eu는 秦音과 동일한 母音體系의 내에서 ou 에서 eu로 변화할 수 있는 요인을 찾기 어렵다. 日本 唐音과 客家方言의 eu를 설명 하기 위해서는 秦音의 ou 이전에 존재했던 切韻音까지의 əu에서 中位母音 ə가 존재 하지 않는 方言에서 ə에서 e로의 대체가 이루어진 것으로 보아야 할 것이다. 2) 開口3等 尤韻은 宋音과 唐音 모두 주로 iu로 나타난다. 宋音과 唐音의 iu는 秦 音을 반영한 漢音과 동일한 字音形이므로, 尤韻이 秦音 이후 별 변화가 없었음을 의 미한다. 단지 尤韻은 上海方言에서 주로 ieu(또는 eu)로 출현하고 있으며, 廣東方言 에서는 iau(또는 au)로 나타나고 있다. 上海方言의 ieu는 ə가 없는 母音體系에서 ə에 서 e로의 交替를 통해 형성된 것으로, 廣東方言은 iau는 ɑ・ʌ・a・ɐ의 구별이 없는 母 音體系에서 굳어진 것으로 판단된다. 3) 開口3等 幽韻은 宋音과 唐音 모두 주로 iu로 출현하여, 秦音의 iu에서 거의 변 화가 없음을 알 수 있다. 단지 唐宋音과 현대 方言에서 일부 核母音을 a로 반영하고 있는 것을 볼 수 있는데, 이는 南北朝音까지 유지하고 있던 核母音이 일부 方言 속 에 남아 있던 것으로 파악할 수 있을 것이다.
  宋音,唐音,流攝,侯韻,尤韻  , Sino-Japanese So’on,Sino-Japanese To’on,Group Liu,Rhyme Hou,Rhyme You

Reflection of Group Liu(流) in Sino-Japanese So’on and To’on

Oh, Chaehyun

(동국대학교(Seoul Campus) 대학원, 음운론)

Lee, Kyongchul

(동국대학교(Seoul Campus) 일본학과 교수. 음운론)

The current research has focused on the reflection of group Liu(流) in Sino-Japanese So’on and To’on, and the following conclusions have been drawn. 1) Grade Ⅰ opened rhyme Hou(侯) appears as -ou type in So’on and it as -eeu type in To’on. Rhyme Hou was not changed from late ancient Chinese to recent Chinese because the -ou type of rhyme Hou in So’on is the same as Kan’on was reflected in Late Ancient Chinese. No reason was found why the -eeu type of rhyme Hou in To’on changed from /ou/ to /eu/. As an explanation, the -eeu type of To’on and Kejia(客家), it seems that /əu/ of the rhyme Hou in Middle Ancient Chinese directly replaced the /eu/ which does not have the vowel /ə/. 2) Grade Ⅲ opened rhyme You(尤) appears same as -iu type in So’on and To’on. Rhyme You(尤) was not changed from late ancient Chinese when applied in recent Chinese because the -iu type of rhyme You in So’on and To’on is same type as Kan’on was reflected in late ancient Chinese. 3) Grade Ⅲ opened rhyme You(幽) appears mainly as -iu type in So’on and To’on. Rhyme You(幽) was not changed from late ancient Chinese to recent Chinese because the -iu type of rhyme You in So’on and To’on is same as Kan’on was reflected in the late ancient Chinese.

당송음에 걸친 유섭운의 자음형에 대하여

오채현

(동국대학교(Seoul Campus) 대학원, 음운론)

李京哲

(동국대학교(Seoul Campus) 일본학과 교수. 음운론)

Download PDF list